logo


© theatre-contemporain.net

  • Agrandir la taille du texte
  • Réduire la taille du texte
  • Imprimer la page
  • Envoyer cette page à un ami
 

A l'international

Traductions

Apenas o fim do Mundo

traduit par Giovana Soar

Texte original : Juste la fin du monde (1990)

 
Traduit en 2005 - portugais (Brésil)

Luis retorna a casa de sua família para lhes informar da sua morte próxima. E o reencontro com o circulo familiar onde se diz o amor que colocamos através das eternas disputas. Desta visita, que se pretendia definitiva, o filho partirá sem ter dito nada.

Nombre de personnages

  • 2 homme(s)
  • 3 femme(s)

Autorisation de représentation

Toute représentation publique est strictement interdite sans autorisation.

SACD (international)
11 bis rue Ballu
75442 Paris
France
t. +33 (0)1 40 23 44 44
f. +33 (0)1 45 26 74 28
dai@sacd.fr
http://www.sacd.fr

Complément d'information

Edition en collaboration avec l’Alliance Française, le Consulat Général de France à São Paulo et les Presses Officielles de l'Etat de São Paulo.

Marinilda Bertolete Boulay, Direction Editoriale

Aide à la traduction

Consulat Général de France à São Paulo
Av. Paulista, 1842 – 14º andar.

Téléphone : +.55.11.33715405.
Fax : +55 11 3371 5408

Lien

Couverture Apenas o fim do Mundo

Edité en 2006 - Brésil

Imprensa Oficial do Estado de São Paulo.

São Paulo
Brésil
http://www.imprensaoficial.com.br

ISBN : 85.7060.476-9

in "Coleçao Palco sur Scène", Edition bilingue français-portugais.

Voir aussi